歐巴馬總統在創業高峰會上的講話 華盛頓哥倫比亞特區羅納德•雷根大廈暨國際貿易中心 2010年4月26日

OT-1013C | 歐巴馬總統:非常感謝。大家請坐。各位晚安,歡迎光臨華盛頓。

在我這一生中以及擔任總統期間,我有幸訪問過你們所代表的許多國家,對於你們和你們的同胞對我的熱烈歡迎和款待,我感激至深。今晚,我很高興能有機 會回報你們的熱情接待。

據我所知,你們中間有許多人是第一次訪問我們的國家。因此,我謹在此代表美國人民說一聲:歡迎光臨美利堅合眾國。(掌聲)

能夠在這次總統倡導的創業高峰會上向各位表示歡迎,我深感榮幸。這次會議是本屆美國政府各部門共同努力的結果,我希望向所有那些為這次大會的成功而 勤奮工作的人們以及各部門的領導人表示感謝,他們今晚也在座。

他們中間有美國貿易代表羅恩•柯克(Ron Kirk)。羅恩在哪裡?他在那裡。(掌聲)我特別要感謝帶頭組織這次高峰會的兩個部門及其領導人–商務部長駱家輝(Gary Locke)和國務卿希拉蕊•柯林頓(Hillary Clinton)。請大家向他們熱烈致謝。(掌聲)

今晚在座的還有我們的國會議員,他們每天都在努力幫助自己的選民實現美國夢,他們的個人經歷也反映了我們作為美國人所珍視的多元化和平等機會:妮蒂 亞•維樂貴斯(Nydia M. Velazquez),順帶提一下,她也是眾議院小企業委員會主席。(掌聲)基思•埃利森(Keith Ellison)在這裏。(掌聲)安德烈•卡森(Andre Carson)也在這裏。(掌聲)。

最重要的是,我要感謝你們大家參加這個歷史性的盛會。你們來自美國各地以及世界上近60個國家,從拉丁美洲到非洲、從歐洲到中亞、從中東到東南亞。 你們帶來了世界各地豐富多彩的偉大傳統和偉大文化。從你們的身上可以看到不同的膚色和信仰、不同的種族和宗教,這一切都是那樣美好。你們中間有開創新行業 的遠見卓識之士,也有積極創業或獻身於社區建設的青年企業家。

然而,我們今天在此聚會是為了一個共同的信念–相信共同的理想使我們息息相關。有尊嚴地生活;受教育;保持身體健康;或許創立一家企業,而無須賄 賂任何人;能夠暢所欲言,並且對政府運作的方式享有發言權;生活在和平與安全之中,並給我們的後代一個更好的未來。

但是,我們今天在此聚會也是因為我們知道,儘管我們有如此之多的共同之處,多年來美國和世界各地的穆斯林社區經常由於缺乏互信而遭遇不幸。

正是出於這種原因,近一年前我前往開羅,呼籲締造美國和穆斯林關係的新開端–一個基於共同利益和相互尊重的新開端。我知道,這一願景不可能在一年 內實現,甚至不可能在數年內實現,但我也知道我們必須開始,我們每一個人都為實現這個願景承擔著責任。

身為總統,我努力確保美國再度履行其責任,特別是涉及安全和政治問題時,因為這些問題常常造成關係的緊張。美國正在以負責任的方式結束伊拉克戰爭, 我們將同伊拉克人民攜手努力,幫助他們贏得長期繁榮與安全。在阿富汗、巴基斯坦及其他地區,我們正在締結新的夥伴關係,孤立暴力極端主義分子,同時與腐敗 對抗,推動發展,改善人們的生活和社區。

今晚我再說一遍:儘管有不可避免的困難,只要我是總統,美國絕不會動搖我們對兩國解決方案的追求,以確保以色列人和巴勒斯坦人雙方的權利和安 全。(掌聲)在全世界,美利堅合眾國將繼續站在追求正義和進步,追求所有人民的人權和尊嚴的人一邊。

在承諾美國將解決這些安全和政治問題的同時,我在開羅也明確表示,我們還需要進行其他一些工作–不斷努力地互相傾聽,互相學習,互相尊重。我保證 在他們日常生活中–你們生活中–最重要的問題上締結新的夥伴關係,不僅在政府與政府之間,也在人民與人民之間。

現在,許多人懷疑這是否可能。然而在過去的一年中,美國始終主動對外接觸和進行聆聽。我們參加了不同信仰之間的對話,舉行市民大會、圓桌會議和聽取 意見的會議,世界各地的參與者達數千人,也包括你們中的許多人。和許多人一樣,你們作為企業家和教育家,作為宗教領袖和科學領袖,各自以你們自己特有的方 式,也伸出了你們的手作為回應。

我必須說,也許最有創意的反應來自科威特的納伊夫•阿爾-木塔瓦(Naif al-Mutawa)博士。他今晚也在座。木塔瓦博士在哪裡?(掌聲) 他出版的漫畫冊充滿了展現伊斯蘭教教義和寬容的超級英雄,抓住了如此眾多年輕人的想像力。我在開羅發表講話後,他也有同感。因此,在他的漫畫冊裡,超人和 蝙蝠俠主動向他們的穆斯林對應人物伸出了手。(笑聲) 而且我聽說他們也在取得進展。(笑聲) 絕對沒錯。(掌聲)

透過相互傾聽,我們已經能夠互為合作夥伴。我們已經擴大了教育交流,因為知識是21世紀的通貨。我們傑出的科學特使訪問了你們的幾個國家,探討如何 增進科技合作。

我們正在促進全球健康,例如我們與伊斯蘭會議組織(Organization of the Islamic Conference)締結夥伴關係,努力根除小兒麻痺症。這僅僅是我們與伊斯蘭會議組織更廣泛接觸的一部分,是由我的特使,拉沙德•侯賽因 (Rashad Hussain)所領導的。他今晚也在座。拉沙德在哪裡?(掌聲)
我們正在為擴大經濟繁榮建立夥伴關係。在政府一級,我提請大家 注意,讓20國集團主導全球經濟決策給會議帶來了更多的聲音–包括來自土耳其、沙烏地阿拉伯、印度和印度尼西亞的聲音。今天在這裏,我們正在履行我在開 羅的承諾,加強美國工商界領袖、各基金會和企業家與世界各地穆斯林社區的聯繫。

我知道有些人曾經問道,在我們面臨各種安全、政治和社會挑戰的情況下,為什麼要召開創業高峰會?答案很簡單。

創業–因為你們曾告訴我們,這是我們可以相互學習的一個領域;在這個領域,美國作為一個使發明者和創新者獲得自主能力的社會,可以分享我們經驗; 在這個領域,無論男女都有機會為實現自己夢想進行嘗試–讓始於廚房檯面或車庫的一個設想轉化成新的業務,乃至於轉化成可以改變世界的新產業。

創業–因為縱觀歷史,市場是全世界一股前所未有的最強大的力量,能夠創造機會並使人們擺脫貧困。

創業–因為這符合我們的共同經濟利益。美國與穆斯林佔人口大多數的各國之間的貿易獲得成長。但其貿易總額仍然只相當於我國與墨西哥一國的貿易。因 此,我們還有大量的工作可以共同承擔,締結夥伴關係,增進我們各國的機會和繁榮。

社會創業–因為正如我在芝加哥任社區組織者時所了解到的,真正的變革是自下而上的,是來自於基層的,始於為所在社區服務的個人夢想和熱情。

這就是我們在此集會的原因。楊致遠以雅虎轉變了我們溝通的方式。楊致遠在這裡嗎?他在哪裡?他明天會來。還有開設網咖以及從事討論和發展的網際網路 新論壇的創業家。你們能夠攜手開創有助於塑造21世紀的各種技術。

我稍早見過的穆罕默德•易卜拉欣博士(Mohamed Ibrahim)成功地創建了一個電信王國,賦予非洲各地人民以力量。還有很多胸懷大志的創業家正在設法擴大經營,僱用更多人手。各位可以攜手應對獲取資 本的挑戰。此外還有來自卡達的蓆克哈•罕那迪(Sheikha Hanadi)以及我稍早見過的瓦蒂•艾爾•塔維爾(Waed al Taweel)──這位二十多歲來自西岸的學生想為巴勒斯坦年輕人成立娛樂中心。她們開闢了道路,共同代表著女性創業家驚人的才能,並且提醒我們能讓女性 受教育並賦予其力量的國家更有可能繁榮昌盛。我如此相信著。(掌聲)

還有克里斯•休斯(Chris Hughes)這樣的先鋒人物,他創建了臉書(Facebook)以及一個號召眾多年輕人參加我的總統競選的線上社群 ──MyBarackObama.com。(笑聲) 來自約旦的索拉亞•薩爾迪(Soraya Salti),增進了將成為明日領導人的男女青年的力量。(掌聲)他們共同代表著世界各地年輕人的極大潛力和期望。

還有崔立•孟龐尼(Tri Mumpuni)這樣的社會創業家,幫助印度尼西亞的農村社區──(掌聲)──利用水力發電獲得電能和收入。此外,一位傑出的阿富汗女性安德夏•法里德 (Andeisha Farid)冒著極大風險教育下一代,一個女孩一個女孩地教。(掌聲)他們一同指明了通往一個進步共享而且繁榮永續的未來的途徑。

我也剛好注意到尤努斯博士(Dr. Yunus),很高興再次看到你。很多人都知道孟加拉鄉村銀行(Grameen Bank)的歷史以及它對整個南亞,乃至現在對全世界最貧困人口的創業努力提供融資的豐功偉績。

這是你們所展現的無窮潛力,這是我們可以共同把握的未來。因此今晚我很榮幸宣布一系列以此為目標的新的夥伴關係和倡議。

美國正在發起數個新的交流計劃。我們將邀請穆斯林佔人口大多數的國家的商業和社會創業家來到美國,並派遣你們的美國同行到你們國家學習。(掌聲)這 樣一來,技術界的女性將有機會來美國實習並發展職業技能。由於創新是創業精神的核心,我們也為教授科學的老師創立了新的交流計劃。

我們正在打造新的夥伴關係,其中矽谷的高科技領袖會和中東、土耳其及南亞的合作夥伴分享他們的專長──創業投資、顧問指導及技術育成。

今晚,我可以向各位報告,我在開羅宣布的全球科技及創新基金(Global Technology and Innovation Fund)有可能調動20多億美元的投資資金。這是私人資本,會為全球各地的電信、醫療保健、教育和基礎建設行業的人士開啟新的契機。

最後,我很驕傲地宣布,我們在這次高峰會上不僅要創立我剛剛提到的各種計劃,而且不會止步於此。我們將合力激發一個創業精神的新時代──透過本週在 華盛頓舉行的各項活動,以及未來在全球各地舉辦的各種區域會議。

今晚,我很高興宣布埃爾多安(Erdogan)總理已經同意由土耳其在明年主辦下一屆創業高峰會。(掌聲)因此,我感謝土耳其總理、人民及其民間領 導人幫助保持我們將在本週形成的動力。

因此正如我所指出的,有人對我們是否能夠締造新的開端表示質疑。鑑於我們在全世界面臨的種種挑戰的艱鉅程度–讓我們面對現實,一個個壞消息每天從 電視上傳來–有時很容易以為,普通人的善意和勤奮不足以完成當前的任務。不過,對於那些仍然懷疑人民之間的合作關係能否重新塑造我們這個世界的人,請不 妨看看今天與會的各位代表。

不妨看看這位提出小額信貸理念的教授,他增進了自己國家的農村貧困人口,特別是婦女和兒童的權益。這就是尤努斯博士感人的典範力量。

不妨看看穆罕默德與一位來自巴基斯坦的婦女交流想法後所產生的實效。她此後透過一個名副其實的「奇蹟」基金會幫助成千上萬的家庭和兒童擺脫了貧困。 這就是羅珊娜•扎法(Roshaneh Zafar)樹立的典範。(掌聲)

不妨看看當這一理念在全球傳播時所產生的實效,這其中也包括我自己的母親,她曾與來自巴基斯坦和印尼等國的農村窮困人口一起工作。那個理念,從一人 開始,如今卻改變了數百萬人的生活。這就是創業精神。

所以說,不錯,我們爭取的新開端不僅是可能的,而且已經開始形成。它存在於你們大家每一個人的心中,以及全世界像我們一樣的數以百萬計的人,他們堅 信未來並不屬於那些圖謀分裂的人,而屬於那些尋求團結的人;不屬於那些進行破壞的人,而屬於那些從事建設的人;不屬於那些一味耽溺於過去的人,而屬於像我 們這樣堅定不移地相信全人類不分種族和宗教信仰,都擁有公平和進步的未來,並且都享有尊嚴的人。

這就是我們期望能在本次大會中釋放出來的巨大潛能,並且希望不僅在本週而且在未來的數月、數年中繼續將其發揚光大。為此,我對與會的每一位代表表示 感謝。

願上帝保佑你們大家,願主賜予你們平安。非常感謝你們,謝謝大家。(掌聲)

(完)